Inscrit le: 23 Mai 2004 Messages: 858 Localisation: Aix en Provence
Posté le: Sam Mar 19, 2005 7:35 pm Sujet du message: La Horde du Contrevent - Alain Damasio
Petite présentation : Le monde de la Horde vit au rythme du vent... Le vent souffle, continuellement, de l'Extrème Aval vers l'Extrème Amont...
Personne ne connaît l'origine du vent. D'où la Horde.
La Horde du Contrevent existe pour deux buts: atteindre l'Extrême Amont, et découvrir les neufs formes du vent. Pour ce faire, ils ont été formé, chacun dans leur spécialité, afin de toujours contrer, à pied, le vent, et de progresser pour savoir.
Ce roman est le journal de la 34° Horde. Ecrit par ceux qui la forme, elle nous fait suivre leurs quêtes, leurs pensées, leurs chemins, leurs vies...
Difficile de parler posément de ce roman. Je l'ai adoré. Il peut être difficile d'accès, du fait des nombreux personnes qui en sont l'"auteur"... De la langue, qui n'est pas du français, mais s'en rapproche tellement qu'on comprend, qu'on est forcé d'interpréter ce langage...
Un roman très prenant, qui fait pleurer, parfois, qui marque, finalement.
Un roman qui me marquera longtemps.
Un seul point noir, peut être: le prix. Bien sûr, il y a un cd avec le livre, que j'écoute avec nostalgie en repensant à la découverte du livre, qui me le fait revivre, d'une autre manière, qui va très bien avec cette lecture. Mais j'ai longtemps été rebutée par son prix, et le reste encore, j'aurais préféré qu'il soit accessible sans cd, moins cher, plus abordable aux curieux. J'ai été finalement conquise par les avis rapportés, par le site internet aussi, qui m'a alléché. Mais d'autres n'auront pas les moyens de le faire, et c'est bien dommage.
Bref, si vous y avez accès, ayez la curiosité de l'aborder Et n'hésitez pas à visiter le site !
Inscrit le: 23 Mai 2004 Messages: 858 Localisation: Aix en Provence
Posté le: Lun Mar 28, 2005 4:53 pm Sujet du message:
Suite à ma rencontre avec l'auteur et l'éditeur quelques petites nouvelles :_ Le roman va surement être publié en poche , l'éditeur essaie de favoriser un prix bien moindre face à son édition grand format, mais sans CD.
Cette forme permettra à de nombreuses personnes de découvrir l'ouvrage, et je trouve ça extrèmement positif, vu la qualité de l'oeuvre _ L'auteur réfléchit à une suite de son histoire.
Personnellement, je trouve qu'il se suffit à lui-même, mais ce qu'il en a dit est très alléchant
J'espère toutefois qu'il ne mettra pas 7 ans à l'écrire, comme la Horde (avis d'amatrice ) _________________ http://aphrael.over-blog.com/
Inscrit le: 24 Mai 2005 Messages: 57 Localisation: Toujours à la limite.
Posté le: Mar Mai 24, 2005 3:11 pm Sujet du message:
Aphraël a écrit:
_ L'auteur réfléchit à une suite de son histoire.
Personnellement, je trouve qu'il se suffit à lui-même, mais ce qu'il en a dit est très alléchant
J'espère toutefois qu'il ne mettra pas 7 ans à l'écrire, comme la Horde (avis d'amatrice )
J'ai adoré ce bouquin et je trouve que tu as raison en disant que le bouquin se suffit à lui meme......Toutefois, s'il fait une suite je m'empresserai de l'acheter Juste pour savoir, "qu'est qu'il en a dit" de cette suite ? _________________ Je serai sage....promis...
Inscrit le: 24 Mai 2005 Messages: 57 Localisation: Toujours à la limite.
Posté le: Mar Mai 24, 2005 3:41 pm Sujet du message:
Bon en meme temps j'ai suffisament de quoi lire pour attendre des années donc....En fait je pensais plutot qu'il avait donné quelque "indices" sur cette hypotethique suite, me trompe-je ? _________________ Je serai sage....promis...
Inscrit le: 08 Mai 2003 Messages: 2621 Localisation: Entre réel et Imaginaire
Posté le: Mar Mai 24, 2005 3:47 pm Sujet du message:
heu oui... attend que je réfléchisse pas évident car je n'ai pas encore lu le livre il pense développer l'histoire du vent interieur je crois mais je ne serais pas catégorique la-dessus _________________
Inscrit le: 23 Mai 2004 Messages: 858 Localisation: Aix en Provence
Posté le: Mar Mai 24, 2005 4:36 pm Sujet du message:
Flagg a écrit:
En fait je pensais plutot qu'il avait donné quelque "indices" sur cette hypotethique suite, me trompe-je ?
Il m'avait fait un petit résumé des évènements qui nous attendent dans la suite... Je te les raconterai en vrai à la convention Bragelonne où il y a des chances que je passe Je préfère ne pas trop en parler sur le forum, la curiosité gacherait beaucoup de surprises autour de ce futur livre... _________________ http://aphrael.over-blog.com/
Inscrit le: 29 Nov 2006 Messages: 215 Localisation: Tigane
Posté le: Lun Avr 16, 2007 4:42 pm Sujet du message: La Horde du Contrevent - Alain Damasio
Grand Prix de l'Imaginaire [2006]
::Résumé::
Il était une fois une Terre battue par les vents. Sans relâche, les bourrasques en balayaient la surface, soufflant de l'Extrême-Amont vers l'Aval. Dans ce monde en furie, résister est devenu une seconde nature. Chacun tente d'utiliser sa force mais tous redoute sa colère inexorable. Car la lutte contre le vent jamais ne s'arrête.
La forme ultime de cette opposition à l'élément Air ce sont les Hordes. Entraînés depuis leur plus tendre enfance, les membres qui composent une Horde ont pour mission de remonter le vent jusqu'à sa source, afin de percer le mystère de sa genèse. Depuis huit siècles, trente-trois Hordes se sont succédées. Chacune a défié le Vent à sa façon, chacune a progressé à contre courant, chacune s'est rapprochée du but ultime mais toutes ont échoué.
Voici l'histoire de la trente-quatrième, la Horde du Contrevent, la dernière Horde en chemin, celle qui est menée par Golgoth le Neuvième, celle qui bénéficie du savoir chèrement payé par les générations précédentes, celle dont les membres sont si différents et pourtant si intimement liés, celle qui pourrait bien être l'ultime.
::Appel à témoins::
Non,je ne vais pas donner mon avis: je n'ai pas encore lu ce livre. Soit. Alors pourquoi ce topic?
Pour avoir VOS avis justement. Ce livre m'intrigue, m'interpelle. Cependant la 4ème de couverture ne m'encourage pas encore à l'achat.C'est pourquoi je fais appel à vous. L'avez vous lu? Qu'en avez vous pensé?
_________________ Crazy Modératrice et Dictatrice Adjointe Il ne faut pas confondre ce qui est personnel et ce qui est important (Terry Pratchett)
J'ai un blog, et maintenant, j'ai publié un roman
Oooh, il est paru en poche, c'est vachement bien ! (bon, OK, faut soutenir La Volte, hein, mais ça va permettre à plein d'autres gens de le découvrir)
J'ai lu... le premier chapitre, mais si j'ai arrêté ce n'est pas du tout parce que je n'ai pas aimé, simplement parce que j'étais submergé à l'époque (et que les exemplaires que j'ai achetés... n'étaient pas pour moi !). C'est l'un des bouquins qu'il FAUT absolument que je lise. Rien que le premier chapitre m'avait fichu une baffe comme peu de livres l'ont fait - j'avais jamais vu un truc pareil. Je conçois qu'on puisse ne pas aimer, mais personnellement j'adore ce concept (i.e. une "plongée" radicale dans l'univers, son vocabulaire, la langue des personnages, etc.). Allez-y, ça vaut la peine ! _________________ Si ça vous intéresse : mon blog de lectures (dont des messages postés sur le Coin et étoffés pour l'occasion) et un site sur mes publications
En plus, avec la fait qu'il a eu le prix de l'imaginaire, ils font 2 pierres d'un coup (poche et prix) et vont attirer du monde _________________ http://lobafantasy.over-blog.com/ => le swap SFFF de Nowel
Posté le: Mer Aoû 22, 2007 10:20 am Sujet du message:
Ma femme a acheté la version poche très récemment, et j'ai commencé à le lire.
Très passionnant !!
Le premier message d'Aphraël m'a appris qu'une première version avec du son était sortie. Ca m'intrigue, ça !! Est-elle toujours disponible à la vente ?
Aphraël a écrit:
Il peut être difficile d'accès, du fait des nombreux personnes qui en sont l'"auteur"... De la langue, qui n'est pas du français, mais s'en rapproche tellement qu'on comprend, qu'on est forcé d'interpréter ce langage...
Là, je suis perplexe : J'ai du lire environ 50 pages sur les 700 que comprend le bouquin, et pour l'instant c'est en français tout ce qu'il y a de plus correct. Evidemment, selon les personnages, certains ont un langage un peu plus "parlé".
Donc, est-ce que ça veut dire que plus loin dans l'histoire, le texte ne sera plus écrit en français, ou est-ce que ça veut dire que l'édition de poche est dfférente de l'édition initiale ?
Quelqu'un peut-il m'éclairer, ça me laisse perplexe !!
Par ailleurs, il y a un truc marrant : La pagination est inversée : La première page est la page n°700, et la dernière est la page n°1. Est-ce la même chose dans l'édition originale ?
Merci pour vos réponses !! _________________ http://www.comicverse.fr, le seul site avec des morceaux de super-héros dedans !!
Posté le: Mer Aoû 22, 2007 5:53 pm Sujet du message:
JS a écrit:
Par ailleurs, il y a un truc marrant : La pagination est inversée : La première page est la page n°700, et la dernière est la page n°1. Est-ce la même chose dans l'édition originale ?
C'est fait exprès. Tu découvriras la raison vers la fin.
Posté le: Jeu Aoû 23, 2007 8:59 am Sujet du message:
J'ai hâte de savoir !!
Une autre question, histoire de pinailler : Gallimard a sorti ce livre dans la collection "Folio Science-Fiction".
Sur le forum, ce thread est dans "Fantasy et Imaginaire". Il ne devrait pas plutôt être dans "Science-Fiction / Anticipation" ?
Personnellement, je n'ai dû lire qu'environ 10% du livre, et pour l'instant, ça ne me fait pas trop penser à du Fantasy.
A de l'"Imaginaire", certes, mais surtout à de la SF...
Pas vous ? _________________ http://www.comicverse.fr, le seul site avec des morceaux de super-héros dedans !!
Inscrit le: 08 Mai 2003 Messages: 4001 Localisation: Riva (accessoirement à Lille)
Posté le: Jeu Aoû 23, 2007 11:01 am Sujet du message:
Folio SF, Pocket SF... la fantasy a toujours été dans ses débuts dans la même collection que la SF. En tout cas c'est une intuition _________________ Co-administrateur du Coin des Lecteurs ; Rédacteur et correcteur des Chroniques de l'Imaginaire ; Membre de l'Association Tolkiendil
Posté le: Dim Jan 13, 2008 3:36 pm Sujet du message:
Que dire si ce n'est que ce bouquin est éblouissant .... Que de trouvailles, d'originalité dans le thème et le scénario, de suspense.... On ne peut pas écrire un tel livre en 6 mois ça c'est sûr, tant il est travaillé... mention spéciale à l'appelation des "obliques", ceux qui ont dérivé de la route directe :-)
J'ai bien mis 30 pages à comprendre la coup des symboles en chaque début de chapitre, mais justement ca fait partie de l'éblouissement, tant ce système apporte de la profondeur au scénario ....
On se prend d'affectation pour chacun des membres de cette horde au tempéramment si unique..... Assez vite je n'ai même plus besoin du symbole pour savoir qui parle et commence chaque paragraphe.
Chacune des aventures que la horde va rencontrer est captivante du début à la fin et le crescendo est particulièrement bien géré.
J'avoue que je me pose la même question sur la disponibilité du livre avec CD .... je suis plus qu'intéressé tant je lirai ce livre avec plaisir...
Cette oeuvre vient rejoindre mon top trois entre Kay et Hobb...
Je suis étonné de ne lire que si peu d'avis sur un telle merveille.
Posté le: Dim Jan 13, 2008 6:29 pm Sujet du message:
Déconcertant! Magique! Envoûtant!
Trois petits adjectifs pour te répondre...
Je l'ai lu, il y a quelques mois, et je suis ravie de ce voyage avec la Horde, même si la fin était un peu frustrante.
Caracole et Golgoth resteront des personnages inoubliables.
Posté le: Dim Jan 13, 2008 10:41 pm Sujet du message:
De tous les livres que j'ai pu lire dans ma ptite vie, c'est celui qui m'a le plus touché. Si on me demandait d'en conseiller un, et un seul parmis tous, ça serait celui-là.
Il est vraiment unique en son genre, que ça soit dans le style d'écriture (qui varie même en fonction du personnage qui parle) ou dans le récit. L'histoire de la horde m'a complètement envoûté, happé, si bien que je rêvais de me manger le vent dans la figure et de contrer avec eux à chaque paragraphe.
Caracole, Golgoth, Pietro, Sov, chaque personnage a un caractère unique et attachant (même ce salaud de Golgoth, on peut pas s'empêcher de l'apprécier), une façon particulière de percevoir cette aventure, mais un but commun : remonter à la source du vent.
Un roman vraiment particulier, qui chamboulera certains, qui fera grincer des dents à d'autres, mais à tous je conseille de le tester, juste pour voir, pour ne pas risquer de passer à coté de ce livre unique.
Bref, vous l'aurez compris, c'est mon GRAND coup de coeur ^^ _________________ "Moi je maîtrise à peu prêt la magie, déclara Pug.
- Moi je sais crocheter la serrure d’une porte, renchéri Fitz.
- Moi je sais défoncer une porte, ajouta Druss.
- Moi je sais ouvrir une porte, fit Légolas, mais je sais aussi tirer à l’arc, enfin…
- Quelle belle équipe que voilà ! s’exclama Emouchet."
Légende Académie, Chapitre I http://legendeacademie.site.voila.fr/
Posté le: Dim Jan 13, 2008 11:13 pm Sujet du message:
Kraël a écrit:
Il est vraiment unique en son genre, que ça soit dans le style d'écriture
(qui varie même en fonction du personnage qui parle) (...) chaque personnage
a un caractère unique (...) une façon particulière de percevoir cette aventure
Uh... Unique ? Tout ça tient du minimum syndical !
Posté le: Lun Jan 14, 2008 10:52 am Sujet du message:
Pour le roman, je pense que tu en trouvera difficilement un du même style.
Et pour les personnages uniques, j'entendais à l'intérieur du roman, sachant qu'avec 23 personnages qui prennent la parole, aucun n'est semblable à l'autre.
Faut pas que le mot unique te gêne, même toi tu es unique, comme tout le monde. (Comme dirait je sais pas qui). _________________ "Moi je maîtrise à peu prêt la magie, déclara Pug.
- Moi je sais crocheter la serrure d’une porte, renchéri Fitz.
- Moi je sais défoncer une porte, ajouta Druss.
- Moi je sais ouvrir une porte, fit Légolas, mais je sais aussi tirer à l’arc, enfin…
- Quelle belle équipe que voilà ! s’exclama Emouchet."
Légende Académie, Chapitre I http://legendeacademie.site.voila.fr/
Posté le: Mer Jan 16, 2008 10:14 pm Sujet du message:
je réagit sur l'adjectif "téléphoné", ça l'ai peut être pour celui qui dès le début cherche à tout pris à imaginer la fin ... c'est pas mon tempéremment de lecture donc ca ne m'a pas géné.
C'est sûr ce n'est pas le dénouement qui est le point fort du livre ..... par contre j'allais de découverte en découverte tout au long de ma lecture, j'étais tenu en haleine ... du coup en arrivant à la fin, je me suis juste dit "ha ben oui ca ne pouvait que finir comme ça, c'était tellement évident" .... mais ça ne m'a pas gêné.
Sinon Caliban pourquoi ton intervention tient elle du "minimum syndical" ... j'avoue que j'aimerai bien avoir un petit peu plus d'argument sur ce que tu n'as pas aimé (sans en faire des pages non plus hein
Posté le: Mer Jan 16, 2008 10:31 pm Sujet du message:
Amnesix a écrit:
Sinon Caliban pourquoi ton intervention tient elle du "minimum syndical" ...
Je pensais moins à mon intervention (certes minimale aussi) qu'au fait
que chaque personnage ait sa voix propre, sa personnalité, son point
de vue. C'est bien le moins pour un roman publié dans une maison
sérieuse (même si elle a été créée spécialement... ).
Citation:
j'avoue que j'aimerai bien avoir un petit peu plus d'argument sur ce que
tu n'as pas aimé (sans en faire des pages non plus hein
Ca veut dire quoi par exemple "sur-écrit" ?
C'est en fait mon principal reproche. Damasio en fait trop, se complaît dans
une écriture chantournée, s'écoute écrire. Ca peut passer quand on s'appelle
Aloysius Bertrand, mais le compte n'y est pas.
En ce qui me concerne, cela m'oblige à m'arrêter presque à chaque phrase
pour absorber sa construction, sa « musique » propre — qu'il revendique
d'ailleurs comme particulièrement travaillée. Bilan : le fil de ma lecture
est rompu, et elle en devient assez lente pour m'agacer très vite.
Il a fait encore pire dans un texte pratiquement illisible paru dans
Galaxies (#42, qui lui consacrait un dossier l'an dernier) : « So Phare
Away ». Et qui vient d'obtenir le "Razzie" de la pire nouvelle de l'année...
Posté le: Dim Jan 20, 2008 1:29 pm Sujet du message:
Merci pour tes explications .... c'est vrai que c'était pas une lecture facile .... j'ai cru me retrouver dans "la Sève et Le Givre" de Léa Silhol, bouquin sur lequel j'ai du me remettre à trois fois pour en commencer la lecture.
Au final pour ces deux bouquins c'est vrai que je me limitais à un ou deux chapitres par soir (j'avais chaud aux neurones après) ....
Bon au final j'ai quand même adoré ces l'histoire et j'en garde un souvenir impérissable .
Inscrit le: 30 Juin 2004 Messages: 5671 Localisation: Physiquement : Cergy, France. Mentalement : MIA
Posté le: Dim Jan 20, 2008 7:23 pm Sujet du message:
Je suis en plein dedans et j'adore mais :
- Il a fallu que je m'accroche pour le premier (long) chapitre, très hermétique (entre le vocabulaire spécifique et les changements de perso)
- Je doute que je le conseille un jour : le style est trop particulier et demande (je pense) un lectorat très à l'aise avec la langue. Je doute même que le bouquin soit traduisible...
- Le style me parle, j'ai même l'impression que je le comprends plus intuitivement que consciemment. Mais quand je pense au travail d'écriture de l'auteur, celui-ci me semble, paradoxalement, antipathique : effectivement, j'ai l'impression qu'il "s'écoute écrire". _________________ Crazy Modératrice et Dictatrice Adjointe Il ne faut pas confondre ce qui est personnel et ce qui est important (Terry Pratchett)
J'ai un blog, et maintenant, j'ai publié un roman
Inscrit le: 19 Mar 2007 Messages: 173 Localisation: Suresnes
Posté le: Lun Jan 28, 2008 3:40 pm Sujet du message:
Alors, je ne l'ai pas fini (désolé kraël^^) mais je compte bien le finir (tout de même).
Le fait est que je m'en suis déjà fait une petite idée et, j'aime assez. C'est clair, l'écriture de Damasio est galère, malheureusement pour moi, elle me rebute un peu. Pourquoi ? Pas parce que je trouve qu'il écrit mal, au contraire c'est vrai qu'il a un vocabulaire et une capacité d'écriture hors du commun, mais comme disait Caliban, elle oblige son lecteur à se pencher sur chaque phrase, à relire certains passages pour bien les comprendre, elle oblige à trop s'y intéresser. Elle est fluide mais elle n'est pas naturelle.
Or moi, je lis très vite, et ce rythme m'oblige à prendre plus de temps que je ne le veux pour lire un paragraphe. Et ça me fatigue. Du coup, je ne lis pas le livre continuellement. Je le prends de temps en temps, j'ouvre, je lis dix pages, et je referme. Je laisse souvent passer quelques jours, puis je recommence. Et ça me suffit, parce que je crois que sinon il m'enerverait beaucoup, me frustrerait, et me fatiguerait.
Bref, pour moi, la Horde du Contrevent est un superbe livre, une histoire très abotuie, originale, géniale, une écriture sublime et géniale aussi... mais il se lit comme un recueil de poésie ou comme un Proust... de temps en temps on l'ouvre, on lit un chapitre, ou quelques pages, puis on referme. Et c'est suffisant.
Après pour ce qui est de l'auteur "qui s'écoute écrire", je ne sais pas, ça ne me parait pas antipathique... il fait partie de ces gens, novateurs, perfectionnistes, c'est un chercheur de l'écriture qui a trouvé un nouveau moyen d'écrire et de lire, un nouveau niveau... on aime ou on aime pas, moi j'admire le travail... et je consomme avec modération.
Inscrit le: 30 Juin 2004 Messages: 5671 Localisation: Physiquement : Cergy, France. Mentalement : MIA
Posté le: Jeu Fév 07, 2008 7:12 pm Sujet du message:
Ghizlan a écrit:
et qui aime bien que ça se voie !
Je ne suis pas sûre de comprendre ce que tu entends par là
(Ou plutôt je n'ai pas envie de te prêter de mauvaises intentions avec si peu de données). _________________ Crazy Modératrice et Dictatrice Adjointe Il ne faut pas confondre ce qui est personnel et ce qui est important (Terry Pratchett)
J'ai un blog, et maintenant, j'ai publié un roman
Posté le: Jeu Fév 07, 2008 8:50 pm Sujet du message:
Crazy a écrit:
Ghizlan a écrit:
et qui aime bien que ça se voie !
Je ne suis pas sûre de comprendre ce que tu entends par là
(Ou plutôt je n'ai pas envie de te prêter de mauvaises intentions avec si peu de données).
Je dis juste que je suis d'accord avec ceux qui disent que l'écriture Alain Damasio est un peu exhibitionniste et que je crois que CERTAINS de ses lecteurs le sont parfois un peu aussi.
Désolée si ça part d'une mauvaise intention mais ça m'énerve quand on fait d'un livre comme ça un signe de reconnaissance entre personnes "très à l'aise avec la langue". Très à l'aise par rapport à qui ? Est-ce que les grammairiens s'échangent des passages de la horde du contrevent pendant la séance du Dictionnaire ? Et par opposition à qui ? Aux "jeunes qui ne lisent que des mangas", forcément ?
Je trouve qu'il y a assez de préjugés contre la SF en général pour ne pas en rajouter avec des distinctions entre livres "pour lecteurs très à l'aise avec la langue" et livres pour bouffons. Et tant qu'à faire, je suis d'accord pour la situer au niveau de Gaspard de la nuit plutôt que de la horde du contrevent!
Posté le: Jeu Fév 07, 2008 9:59 pm Sujet du message:
personnellement je suis "très à l'aise avec la langue" (pour toutes sortes de choses et d'usages)
mais damasio me gonfle au delà du supportable
vala
Draco
ps: par ailleurs c'est un garçon charmant _________________ EGOLAND
Posté le: Ven Fév 08, 2008 12:19 am Sujet du message:
On ne peut pas dire que je sois à l'aise avec la langue, et pourtant j'adore ce qu'il écrit. _________________ "Moi je maîtrise à peu prêt la magie, déclara Pug.
- Moi je sais crocheter la serrure d’une porte, renchéri Fitz.
- Moi je sais défoncer une porte, ajouta Druss.
- Moi je sais ouvrir une porte, fit Légolas, mais je sais aussi tirer à l’arc, enfin…
- Quelle belle équipe que voilà ! s’exclama Emouchet."
Légende Académie, Chapitre I http://legendeacademie.site.voila.fr/
Inscrit le: 30 Juin 2004 Messages: 5671 Localisation: Physiquement : Cergy, France. Mentalement : MIA
Posté le: Ven Fév 08, 2008 12:32 am Sujet du message:
Ghizlan a écrit:
Je dis juste que je suis d'accord avec ceux qui disent que l'écriture Alain Damasio est un peu exhibitionniste et que je crois que CERTAINS de ses lecteurs le sont parfois un peu aussi.
Je vois ce que tu veux dire, mais j'espère que je n'étais pas directement visée par cette remarque
(Parce que, bon, y'avait de quoi se sentir en ligne de mire )
Ghizlan a écrit:
Je trouve qu'il y a assez de préjugés contre la SF en général pour ne pas en rajouter avec des distinctions entre livres "pour lecteurs très à l'aise avec la langue" et livres pour bouffons.
Y'a un monde entre les deux...
C'est comme tout, il y a des livres qui sont plus faciles ou agréables à lire que d'autres, ça ne veut pas dire qu'ils soient meilleurs ou moins bons.
dracosolis a écrit:
ps: par ailleurs c'est un garçon charmant
Ce qui me surprend, cf ce que je ressens à la lecture (cf plus haut et cf d'autres opinions ci-dessus aussi ^^)
Je me demande s'il n'est pas un peu comme Luchini : Plein de gens ne le supportent pas à cause de sa façon de parler, mais pourtant il n'a pas l'air d'un mauvais bougre _________________ Crazy Modératrice et Dictatrice Adjointe Il ne faut pas confondre ce qui est personnel et ce qui est important (Terry Pratchett)
J'ai un blog, et maintenant, j'ai publié un roman
Posté le: Mar Fév 19, 2008 11:46 am Sujet du message:
Crazy a écrit:
Ghizlan a écrit:
Je dis juste que je suis d'accord avec ceux qui disent que l'écriture Alain Damasio est un peu exhibitionniste et que je crois que CERTAINS de ses lecteurs le sont parfois un peu aussi.
Je vois ce que tu veux dire, mais j'espère que je n'étais pas directement visée par cette remarque
(Parce que, bon, y'avait de quoi se sentir en ligne de mire )
Bien sûr que non. C'est comme le fil sur les critiques négatives : on sait tous qu'on est sur un forum pour discuter de livre et que tous les commentaires sont l'avis de ceux qui les font sur les textes, pas des jugements absolus ou des attaques personnelles !
Crazy a écrit:
C'est comme tout, il y a des livres qui sont plus faciles ou agréables à lire que d'autres, ça ne veut pas dire qu'ils soient meilleurs ou moins bons.
Mais ça veut souvent dire qu'ils visent un genre de lecteur particulier.
Inscrit le: 30 Juin 2004 Messages: 5671 Localisation: Physiquement : Cergy, France. Mentalement : MIA
Posté le: Mer Fév 20, 2008 11:06 am Sujet du message:
Ghizlan a écrit:
Crazy a écrit:
C'est comme tout, il y a des livres qui sont plus faciles ou agréables à lire que d'autres, ça ne veut pas dire qu'ils soient meilleurs ou moins bons.
Mais ça veut souvent dire qu'ils visent un genre de lecteur particulier.
Mais pas forcément consciemment, d'ailleurs _________________ Crazy Modératrice et Dictatrice Adjointe Il ne faut pas confondre ce qui est personnel et ce qui est important (Terry Pratchett)
J'ai un blog, et maintenant, j'ai publié un roman
Posté le: Sam Mar 22, 2008 7:55 pm Sujet du message:
Bon, je vous préviens de suite j'ai pas lu tous vos commentaires sur ce livre. J'ai lu que les derniers : faignantise quand tu nous tiens
Donc excusez moi si il y a redite.
J'ai bien aimé ce bouquin pour diverses raisons.
Premièrement, l'histoire du groupe, j'adore les relations entre des gens qui s'aiment/s'aiment pas/s'aiment plus, se jugent, se jaugent. J'aime quand c'est pas tout noir, pas tout blanc.
Ensuite j'ai aimé le climat, pfiouuuuu... j'ai eu froid quasiment tout le livre
La façon d'écrire de l'auteur m'a vraiment amusé, après le début un peu désarçonnant, j'ai pris ça vraiment comme un jeu. Je ne lirais pas des tonnes de livres dans le même style, ça me lasserait, mais un, c'était génial car ça change.
Pour moi, c'est un peu un ovni, on prend ça comme ça vient, c'est beau, c'est différent, et c'est fini. _________________ http://sophiebaze.free.fr/
Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure Aller à la page 1, 2, 3Suivante
Page 1 sur 3
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
Commandez vos livres sur Internet avec le Coin des Lecteurs => ici