Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Hoël Pygmalion
Inscrit le: 27 Juin 2011 Messages: 3324 Localisation: Great North
|
Posté le: Dim Fév 05, 2012 10:48 pm Sujet du message: |
|
|
Citation: | - Le Prince du Néant, de R. Scott Bakker. Série intégralement traduite (3 livres), disponible en poche. |
Ben , peut-être , pour ce qui concerne les livres publiés , mais le cycle n'est pas achevé .
Tiens Zung Huo (pas sûr de l'orthographe) de Wingrove , on en a parlé ?
Et puis Le cycle des seuils de Donalson ?
Et puis tous ces cycles de Cherryh laissés en rade ?
Et puis la saga des Scarabee de Lee ?
Et puis (gros troll) Dahlgren de Delany ?
Je m'arrête , je vais me payer un ticket à euro millions ! _________________ "Tout est dans tout et réciproquement ." |
|
Revenir en haut de page |
|
Algernon Lion des Bibliothèques
Inscrit le: 30 Mai 2010 Messages: 113
|
Posté le: Dim Fév 05, 2012 11:00 pm Sujet du message: |
|
|
Hoël a écrit: | Citation: | - Le Prince du Néant, de R. Scott Bakker. Série intégralement traduite (3 livres), disponible en poche. |
Ben , peut-être , pour ce qui concerne les livres publiés , mais le cycle n'est pas achevé. |
Si. Le cycle est achevé. Ensuite, l'auteur a écrit un second cycle qui se déroule 20 ans après la trilogie initiale. Le lecteur peut lire le premier cycle, il y a un début et une fin, ce n'est pas comme si l'éditeur avait laissé le elcteur en plan. |
|
Revenir en haut de page |
|
Hoël Pygmalion
Inscrit le: 27 Juin 2011 Messages: 3324 Localisation: Great North
|
Posté le: Dim Fév 05, 2012 11:06 pm Sujet du message: |
|
|
Algernon a écrit: | Hoël a écrit: | Citation: | - Le Prince du Néant, de R. Scott Bakker. Série intégralement traduite (3 livres), disponible en poche. |
Ben , peut-être , pour ce qui concerne les livres publiés , mais le cycle n'est pas achevé. |
Si. Le cycle est achevé. Ensuite, l'auteur a écrit un second cycle qui se déroule 20 ans après la trilogie initiale. Le lecteur peut lire le premier cycle, il y a un début et une fin, ce n'est pas comme si l'éditeur avait laissé le elcteur en plan. |
Ben là , tu m'en bouches un coin !
Il considère ça comme achevé !
M'en vais lancer mes copies dans l'escalier et leur attribuer une note selon la marche où elles auront atterri , tiens , ça fera une correction "achevée" ! _________________ "Tout est dans tout et réciproquement ." |
|
Revenir en haut de page |
|
Belgarion Roi de Riva
Inscrit le: 08 Mai 2003 Messages: 4001 Localisation: Riva (accessoirement à Lille)
|
Posté le: Lun Fév 06, 2012 4:57 am Sujet du message: |
|
|
Hoël a écrit: | M'en vais lancer mes copies dans l'escalier et leur attribuer une note selon la marche où elles auront atterri , tiens , ça fera une correction "achevée" ! |
En voilà une bonne idée _________________ Co-administrateur du Coin des Lecteurs ; Rédacteur et correcteur des Chroniques de l'Imaginaire ; Membre de l'Association Tolkiendil |
|
Revenir en haut de page |
|
lily cocci Chanteuse livresque
Inscrit le: 19 Fév 2008 Messages: 2258 Localisation: ouest
|
Posté le: Lun Fév 06, 2012 8:13 am Sujet du message: |
|
|
j'aurais vraiment dû faire prof ! |
|
Revenir en haut de page |
|
Lisbeï
Inscrit le: 04 Avr 2005 Messages: 6322 Localisation: Sud
|
Posté le: Lun Fév 06, 2012 9:57 am Sujet du message: |
|
|
>Hoël : Gnéé ? C'est pas un one shot, Dhalgren ??? Cela dit, je plussoie, moi aussi j'aimerais bien qu'il soit enfin traduit en français :-s. _________________ Même le soleil se couche. |
|
Revenir en haut de page |
|
Crazy Cannibale Lectrice
Inscrit le: 30 Juin 2004 Messages: 5671 Localisation: Physiquement : Cergy, France. Mentalement : MIA
|
Posté le: Lun Fév 06, 2012 1:07 pm Sujet du message: |
|
|
J'ai entendu dire que Milady avait arrêté les Dossiers Dresden (mais paradoxalement, ils ont commencé le Codex Alera, du même auteur). _________________ Crazy
Modératrice et Dictatrice Adjointe
Il ne faut pas confondre ce qui est personnel et ce qui est important (Terry Pratchett)
J'ai un blog, et maintenant, j'ai publié un roman |
|
Revenir en haut de page |
|
Hoël Pygmalion
Inscrit le: 27 Juin 2011 Messages: 3324 Localisation: Great North
|
Posté le: Lun Fév 06, 2012 11:26 pm Sujet du message: |
|
|
Lisbeï a écrit: | >Hoël : Gnéé ? C'est pas un one shot, Dhalgren ??? Cela dit, je plussoie, moi aussi j'aimerais bien qu'il soit enfin traduit en français :-s. |
Ben , pour autant que je le sache , il fait suite à Triton , un roman hors-norme , comme bien souvent avec Delany .
Il semble surtout qu'il ait rebuté (effrayé ?) bien des traducteurs .
Il vient en tête de liste avec The baroque cycle , Anathem et bien des bouquins de Cheryh dans ce que j'aimerais voir traduit . _________________ "Tout est dans tout et réciproquement ." |
|
Revenir en haut de page |
|
Lisbeï
Inscrit le: 04 Avr 2005 Messages: 6322 Localisation: Sud
|
Posté le: Mar Fév 07, 2012 8:18 am Sujet du message: |
|
|
Ah oui ? Tiens, je ne savais pas, et ma lecture de Triton (loin de mes préférés de l'auteur) remonte à pas loin de 20 ans...
Personnellement, ce sont les bouquins de McKillip que j'aimerais bien voir traduits + souvent :-s. Entre autres, bien sûr ! _________________ Même le soleil se couche. |
|
Revenir en haut de page |
|
Laria
Inscrit le: 09 Fév 2007 Messages: 1888 Localisation: Ankh-Morpok
|
Posté le: Mar Fév 07, 2012 4:13 pm Sujet du message: |
|
|
Les McKilip ce serait royal en effet. On peut toujours espérer. _________________ Mille et un mondes |
|
Revenir en haut de page |
|
|
|